Trung Tâm Du Học HFC
trungtamduhochfc@gmail.com
|
0889965366

Tìm hiểu các cách xưng hô trong tiếng Nhật giao tiếp hàng ngày

Nhật Bản 659 Lượt xem

Người Nhật rất coi trọng cách xưng hô. Tùy vào những đối tượng giao tiếp cụ thể mà người nói phải sử dụng kiểu tên gọi khác nhau. Để giúp bạn giao tiếp hiệu quả, Du học HFC xin chia sẻ các cách xưng hô trong tiếng Nhật giao tiếp hàng ngày.

>>> Bảng chữ cái Hiragana tiếng Nhật chuẩn và đầy đủ

>>> Những thông tin mới nhất về du học Nhật Bản năm 2019

1. Các cách xưng hô trong tiếng Nhật tại gia đình

  • Ngôi thứ nhất:

 Boku: Tôi, dùng cho con trai, những người trẻ và ít tuổi thì hay dùng cách xưng hô này, những người tầm trung niên thì ít sử dụng.

 Ore: Tao, dùng cho cả nam lẫn nữ. Cách nói này hơi suồng sã nên cũng có nhiều gia đình không dùng.

 Watashi: Tôi, dùng cho cả nam và nữ.

 Otousan - Okaasan: Bố - mẹ. Đôi khi bố hoặc mẹ dùng Otousan và Okaasan để chỉ bản thân mình khi trò chuyện trong gia đình. VD: Otousan to asobini ikanai? (Đi chơi cùng với bố không?)

  • Ngôi thứ hai: 

Ông (nội/ngoại): Jiisan, Ojiisan (có thể thay san = chan)

 Bà (nội/ngoại): Baasan, Obaasan (có thể thay san = chan)

 Bố: Tousan/Otousan/Chichioya jiji (ông già)

 Mẹ: Kaasan/Okaasan/Hahaoya

 Cô/Dì/Bác gái: Basan/Obasan (có thể thay san = chan)

tim-hieu-cac-cach-xung-ho-trong-tieng-nhat-giao-tiep-hang-ngay

Trong gia đình Nhật, mỗi đối tượng sẽ có cách xưng hô khác nhau

 Chú/Cậu/Bác trai: Jisan/Ojisan (có thể thay san = chan)

 Anh: Niisan/Oniisan/Oniue (có thể thay san = chan)

 Chị: Neesan/Oneesan/Oneue (cách này ít dùng hơn) (có thể thay san = chan)

 Em trai: Tên/Biệt danh + Kun/Chan

 Em gái: Tên/Biệt danh + Chan

 Omae: mày, dùng khi xưng hô suồng sã trong gia đình.

  • Khi nói vè thành viên trong gia đình người khác

 Bố mẹ: りょうしん ryoushin

 Con trai: むすこさん musukosan

 Con gái: むすめさん musumesan

 Anh: おにいいさん oniisan

 Chị: おねえさん oneesan

 Em gái: いもうとさん imoutosan

 Em trai: おとうとさん otoutosan

2. Cách xưng hô của người Nhật trong trường học

  • Thầy xưng hô với trò: 

+ Ngôi thứ nhất: Sensei/Boku/Watashi

+ Ngôi thứ hai: Tên/Biệt danh + Kun/Chan hoặc Kimi/Omae

  • Trò xưng hô với thầy:

+ Ngôi thứ nhất: Watashi/Boku

+ Ngôi thứ hai: Sensei; Tên giáo viên + Sensei; Senseigata (các thầy cô); Kouchou Sensei (hiệu trưởng).

  • Bạn bè với nhau xưng hô như thế nào?

 Ngôi thứ nhất: Watashi/Boku/Ore hoặc xưng tên của mình (con gái)

 Ngôi thứ hai: Tên riêng/Biệt danh + Chan/Kun; Kimi (cậu, đằng ấy - dùng khi thân thiết); Omae; Tên+senpai (gọi các anh chị khóa trước/tiền bối)

3. Cách xưng hô trong tiếng Nhật tại nơi làm việc

Tìm hiểu các cách xưng hô trong tiếng Nhật giao tiếp hàng ngày

Cách xưng hô trong tiếng Nhật tại nơi làm việc (Đặc biệt là tại các công ty lớn) được xem là khá phức tạp

Ngôi thứ 1: watashi/ boku/ ore (dùng cùng cấp hoặc dưới cấp)

 Ngôi thứ 2:

 Tên (dùng cho người cấp dưới hoặc ở cùng cấp).

 tên + san (với cấp trên hoặc là senpai).

 Tên + chức vụ (dùng với người ở trên mình)

 Chức vụ: buchou (gọi trường phòng), shachou (gọi giám đốc).

 Tên + senpai (người đã vào công ty trước mình).

 Omae: mày (dùng với người đồng cấp hoặc ở cấp dưới).

 Kimi (cô, cậu: dùng với người đồng cấp hoặc người cấp dưới).

4. Cách xưng hô trong giao tiếp xã giao  của người Nhật

 Ngôi thứ 1: watashi/ boku/ ore (tao : suồng sã, dễ cãi nhau)/atashi (thường dùng cho con gái, dùng cho tình huống thân mật, điệu hơn watashi )

 Ngôi thứ 2: Tên + san/ tên + chức vụ/ omae (mày: suồng sã, dễ cãi nhau), temae (tên này -> dễ đánh nhau), aniki (đại ca, dùng trong băng nhóm hoặc có thể dùng với ý trêu đùa), aneki (chị cả, dùng giống như aniki)

5. Xưng hô giữa người yêu với nhau

 Có 3 cách phổ biến mà các cặp đôi có thể dùng để xưng hô với nhau:

  •  Tên gọi + chan/kun: phổ biến ở cặp đôi trong độ tuổi khoảng 20
  •  Gọi bằng nickname (cặp đôi trong độ tuổi khoảng 30, nhưng ít hơn cách trên)
  •  Gọi bằng tên (không kèm theo chan/kun): phổ biến ở độ tuổi khoảng 40
  •  Gọi bằng tên + san : phổ biến ở độ tuổi 40 nhưng ít hơn cách trên

6. Một số lưu ý về cách xưng hô trong tiếng Nhật

Ngôi thứ ba

Ngôi thứ ba có chức năng giúp người nói đề cập đến một đối tượng khác, không phải là người nghe. Tùy vào người nhắc đến mà bạn có thể dùng:

かれ (kare): anh ấy.

かのじょう (kanojou): cô ấy.

かられ (karera) họ.

あのひと (ano hito)/ あのかた (ano kata):  vị ấy, ngài ấy.

HẬU TỐ CHAN, KUN, SAN, SAMA, SENPAI,…

Trên đây là các cách xưng hô trong tiếng Nhật bạn có thể tham khảo. Bài viết hi vọng đã đem đến chia sẻ hữu ích, giúp bạn giao tiếp tiếng Nhật để chuẩn bị cho hành trình du học Nhật Bản hiệu quả.

?ang t?i...
Loading...

Các bài viết liên quan

Trung Tâm Du Học HFC

Website: https://duhochfc.vn
Email: trungtamduhochfc@gmail.com
Điện thoại: 0889965366
Địa chỉ: 33 Mạc Thái Tổ - Yên Hòa - Cầu Giấy - Hà Nội